Včera sa mi zázračne podarilo stihnúť na čas dokončiť návrh knihy. Pôjde do prvej skúšobnej tlače,
lebo veľa obrázkov, takže o týždeň ma čaká fuška s korektúrami, mením a pridávaním nových nápadov.
Ale kým robím som, povedal nejaký grécky filozof, nie?
lebo veľa obrázkov, takže o týždeň ma čaká fuška s korektúrami, mením a pridávaním nových nápadov.
Ale kým robím som, povedal nejaký grécky filozof, nie?
Potreboval som okrem iného zhotoviť niečo ako rodokmeň, ten rodostrom, rozrod,
aké vídavame často v kronikách. Strašne sa mi do tej piplačky nechcelo. Prisnil sa mi úplne znenazdajky
úvodný verš z Homérovej Iliady, hexameter, ktorý s obľubou často recitoval môj otec. Potom to začalo:
René Magritte, môj nedostupný vzor, pretože som presne iný. On krásne surealisticky maľuje,
vzorná technika - ja len mažem a nemám trpezlivosť. Vždy ako džentlmen oblečený, tip top,
nikdy sa mu nevyrovnám, ja ako handrár. On uspešný, ja bez grošu. Ja drahé fajky pri fajčení len ničím,
on jeho nesmrteľnú „Ceci n’est pas une pipe.“ A snívam. Sníva sa mi jeho svetoznámy obraz “Golconda”,
s padajúcimi, “pršiacimi” mužmi z neba, pred pozadím belgických meštianskych domov, s tvrďákmi
(“bouřinkami”) na hlavách. A to je vykúpenie, to je tá kreatívna iskra!
aké vídavame často v kronikách. Strašne sa mi do tej piplačky nechcelo. Prisnil sa mi úplne znenazdajky
úvodný verš z Homérovej Iliady, hexameter, ktorý s obľubou často recitoval môj otec. Potom to začalo:
René Magritte, môj nedostupný vzor, pretože som presne iný. On krásne surealisticky maľuje,
vzorná technika - ja len mažem a nemám trpezlivosť. Vždy ako džentlmen oblečený, tip top,
nikdy sa mu nevyrovnám, ja ako handrár. On uspešný, ja bez grošu. Ja drahé fajky pri fajčení len ničím,
on jeho nesmrteľnú „Ceci n’est pas une pipe.“ A snívam. Sníva sa mi jeho svetoznámy obraz “Golconda”,
s padajúcimi, “pršiacimi” mužmi z neba, pred pozadím belgických meštianskych domov, s tvrďákmi
(“bouřinkami”) na hlavách. A to je vykúpenie, to je tá kreatívna iskra!
Rodokmeň, každý člen na špagáte kĺže z vetvy rodostromu ako kvapka v daždi!
A nemusím sa moriť ako otrok s nezmyselným kreslením niečoho, na čo nemám vôbec chuť.
René Magritte, merci!
A nemusím sa moriť ako otrok s nezmyselným kreslením niečoho, na čo nemám vôbec chuť.
René Magritte, merci!
Tak som stihol tú knihu tridsať minút pred uzávierkou…
René Magritte: “Golconde” (Zdroj Wikipédia)
Báseň o Rite a hladnom vlkovi
Rita, Rita, nie si Gita
ani pizza margherita
ba ani margarita
si naša milá Rituška pošepkám ti do úška si moja verná družka i bez rúška!
Dnes už rúška nemusí
a to sa mi hnusí
z ozáblej tej zvlčilej tváre dostávam kožu husi
stehno jej roztrhám na kusy
zo žiaľu hodím sa na máre
dolámem omrznuté konáre
ten vlk bude mať na mále
anal sa roztvorí naplní kanále
na úteku nespraví ni krok
uväznený zostane od hladu
prelezie betónovú priehradu
by mohol hrýzť môj rozkrok…(éééj eej uchnem!)
preplnené neodtekajúce kanály
splesnivelé historické anály
ich zhrdzavené otvory
zanesené závity sú potvory
očisti tie závity
alebo zmizni do riti
Rita, Rita, ty nie si Gita
si maľba René Magritta! (si môj sen, teba, ťa si vezmem!)
nevydáš zo seba ani píp
nie si majster René Magritte
pretože „Ceci n’est pas une pipe.“
j'avais déjà dit!
Golconda versus La Gioconda
la trahison des images!
na krajec chleba kolomáž namaž
“powidl”, “powidltascherl”, “povidla”, slivkovú kašu ukáž
na gramatiku sa vykašlii
z powidltašerl
nedostaneš kašel
aj keby si zašiel
a všetci by odišli
Môj návrh “rodokmeňa”, inšpirovaný Ren0 Magritte, zároveň aj hommage na tohto majstra...
Kommentare
Kommentar veröffentlichen